摘要:黄梅戏以其独特的唱腔、优美的唱词、极具特色的地方文化表现力深受大众喜爱,但因中外文化差异,英译唱词难以反映地方特色,保留原汁原味,黄梅戏的海外译介进程较慢,受众较小。该文在文化翻译理论指导下,(试读)...